詞典簡介
詞典是按一定的次序編列語詞,分別加以解釋的工具書。信息論興起以后,詞典的概念有所擴(kuò)大。凡是學(xué)科就有信息,有信息就有必要編出詞典以便檢索,于是詞典就和知識的儲存和編排同義了。和“詞典”同屬詞典學(xué)的有“難詞匯”、“詞匯”、“名著或名家用詞索引”、“分類詞匯”;中國古時有“字源”、“字通”、“字鑒”等書名,而“字書”是通稱。
據(jù)古希臘記載,公元前 2世紀(jì)已有字書家35人,不過他們的書沒有傳下來。中古世紀(jì)所出拉丁文詞典多為解釋《圣經(jīng)》和古典作品之用,語詞釋義不足。1612年,意大利佛羅倫薩學(xué)士院編出《詞集》,釋義用文史引語,是第一部歐洲民族語詞典(圖1)。1694年法蘭西學(xué)士院出版《法語詞典》。1726~1739年西班牙學(xué)士院編出 6卷本《西班牙標(biāo)準(zhǔn)語詞典》。第一部大型英語詞典出版于1755年,編者S.約翰遜,收 43500詞,文史引語118000條。近代西方最大的詞典是《牛津英語詞典》,倡議于1857年,1928年成書,共12卷,又補(bǔ)編一卷。這部詞典收1150年以后曾見于英語文獻(xiàn)的414000詞,每詞有引語為證,按年代列明詞的意義和形態(tài)的演變,共1827000條。此書出版后,成為英語民族的驕傲,各國也相繼仿效,編出同樣規(guī)模的詞典。
中國古代的字書可以追溯到公元前 8世紀(jì)的《史籀篇》,現(xiàn)存最古的是史游的《急就篇》(公元前 1世紀(jì)),是一種兒童識字課本。按意義編排的《爾雅》大約成書于公元前 3世紀(jì),是解釋字義和分類編排事物名稱的字書。揚(yáng)雄的《方言》是中國第一部記錄方言的書,成書于公元1世紀(jì)初。許慎的《說文解字》成書于公元100年,它將漢字分為 540部,并按“六書”說明文字。中國從漢代以后,詞典學(xué)即分為①沒有注解的分類識字課本,②有注解,按意義編排的分類字典,③按部首編排并解釋字的形、聲、義字典,④按意義排列的方言字匯。清代官修的《康熙字典》成書于1716年,收47021字。按部首編排近幾十年出版的詞典,通行最廣的是《辭源》和《辭海》。此外,《漢語大詞典》和《漢語大字典》從1986年起陸續(xù)出版。
詞典慣常分歷時性的和共時性的,規(guī)定性的和描寫性的,語文性的和百科性的,通用的和專科性的等類。但在信息時代,詞典數(shù)量很多,有必要采取更為概括的分類法。新的分類法把一切詞典分為兩類,一是語文詞典,二是專科詞典。
語文詞典分3大類
學(xué)習(xí)用詞典:4~6萬詞,是語言的核心部分。以現(xiàn)代常用詞為主;釋義先列常見的詞義,次列不常見的詞義;著重說明詞的用法,詳細(xì)注明搭配。不注或簡注詞源,如《牛津高年級學(xué)生通用英語詞典》。
參考用詞典:14~18萬詞 ,適合參考的需要。收詞以現(xiàn)代為主,力求全面,包括通用的、專科的,以及百科知識的詞;義項(xiàng)先列詞的中心意義,次列邊緣意義,主要以文史引語為例句,注明詞源,例如《考林斯英語詞典》。
研究用詞典:40~60萬詞,屬詞庫性質(zhì),供學(xué)術(shù)研究之用。收詞原則:凡屬某一年以后出現(xiàn)于本民族文獻(xiàn)的詞,以及詞的語音和形態(tài)變體,都予列入;義項(xiàng)按歷史上出現(xiàn)先后排列,各有注明年代和出處的文史引語為證;分層次釋義,多義性的詞按基本詞義、語境詞義、習(xí)慣詞義注明;詳述詞源,例如《牛津英語詞典》。
上述三類語文詞典中,A 類的特點(diǎn)是著重說明常用詞的詞義和詞的用法,以適合學(xué)習(xí)的需要; B類的特點(diǎn)是盡可能全面地收錄現(xiàn)代語言通用的詞,以適合各行各業(yè)參考的需要; C類的特點(diǎn)是盡可能完全地收錄自古以來曾出現(xiàn)的民族語詞,記錄它們語音、形態(tài)、語義的變化,以適合各種研究工作的需要。在義項(xiàng)排列上, A類從最常用的詞義開始,B類從最中心的詞義開始,C類從最早出現(xiàn)的詞義開始。A、B都從現(xiàn)代語言收詞,但 B大于 A一倍或幾倍,因?yàn)锽包括A所不包括的專科的和百科知識的詞。B、C都用文史引語作為例句,但 C著重說明詞義的歷史演變,B著重說明當(dāng)代的詞義,C注明引語的年代和出處,B一般只注明作者。
三類之中,最具詞典學(xué)特色的是 A、C兩類。A類的對象是語言的學(xué)習(xí)者,而且多半是非母語的學(xué)習(xí)者。為這類學(xué)習(xí)者編輯的詞典,構(gòu)成詞典學(xué)一個特殊的課題。例如外國人學(xué)漢語,有聲調(diào)問題,詞類識別問題,詞序變換引起語義不清楚等問題;中國人學(xué)英語,有名詞的可數(shù)與不可數(shù),動詞的及物性和搭配問題,冠詞和介詞的慣用法等問題。母語使用者認(rèn)為不成問題的語言現(xiàn)象,非母語學(xué)習(xí)者總是要求有明確的規(guī)則可以遵循,滿足這一要求,是 A類詞典的特殊任務(wù)。至于學(xué)習(xí)用的雙語詞典,還有單語詞典所沒有的問題。單語詞典用定義,雙語詞典用譯義,而譯義所用的詞可能和原詞的若干義項(xiàng)相符,和另一些義項(xiàng)并不相符。又如詞典里的慣用詞組,單語詞典解釋其中關(guān)鍵詞的意義即可,雙語詞典則需全譯,但因其是慣用,釋文往往不易達(dá)意。
A 類詞典的編者所面臨的形態(tài)、句法、跨文化的語義傳輸?shù)葐栴}是很多的。單語的《牛津高年級學(xué)生通用英語詞典》自1948年在英國出版以來,已有過四次大修改。名詞可數(shù)不可數(shù)的精細(xì)處理,動詞塔配的模式化,語境語域描寫的標(biāo)準(zhǔn)化,便是幾次修改的結(jié)果,也代表了詞典學(xué)的進(jìn)展。
B 類詞典收詞多,除廣收常用詞以外,還收專科性和百科性的詞。它力求以一卷本的形式提供最全面的詞的語義信息和百科信息。
C 類詞典代表詞典學(xué)的歷史主義結(jié)晶。研究者利用它作為詞庫,可以從歷時角度觀察同一個詞在不同時段里發(fā)生的形態(tài)、語音、語義上的變化。也可以從共時的角度觀察一組詞在某一時期形成的語義場和它的語義結(jié)構(gòu)。研究者還可以從不同時期的借詞觀察文化的接觸,從詞所反映的文物制度觀察社會形態(tài)。從幾百年的文獻(xiàn)中收集到的幾十萬個詞,按一定次序編列和注明義項(xiàng),在這樣條件下編成的一部(通常為多卷本的)詞典本身即是非常有價值的信息庫。
專科詞典 專科詞典(圖3)和語文詞典有根本性的不同。語文詞典提供詞義,專科詞典提供知識。語文詞典的核心是語言的共核,專科詞典的核心是總匯各科知識的百科詞典。語文詞典以收詞的范圍分類,分小中大三種類型,三類的關(guān)系是由小到大的同心圓關(guān)系;專科詞典以知識的部門分類,各類的關(guān)系是在人類知識總匯中各組成部分之間的關(guān)系,即部分與整體的關(guān)系。專科詞典分類如下:
百科詞典:包括百科全書、百科性語文詞典、書目總匯、分類書目等。
人文學(xué)科的詞典:包括哲學(xué)、宗教、語言學(xué)、語文學(xué)、文學(xué)、美術(shù)、藝術(shù)、音樂等的詞典。 社會科學(xué)的學(xué)科詞典 包括教育學(xué)、社會學(xué)、人類學(xué)與民俗學(xué)、神話學(xué),風(fēng)俗研究,統(tǒng)計學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、政治科學(xué)、法律學(xué)、地理學(xué)等的詞典。
人類歷史的學(xué)科詞典:包括世界通史、地區(qū)歷史等的詞典。
基礎(chǔ)科學(xué)與應(yīng)用科學(xué)的學(xué)科詞典:包括天文學(xué)、生物科學(xué)、化學(xué)、地文科學(xué)、數(shù)學(xué)、物理學(xué)、心理學(xué)、工程學(xué)、醫(yī)學(xué)科學(xué)、農(nóng)業(yè)科學(xué)等的詞典。
最后,專科詞典和語文詞典還有一點(diǎn)根本性的不同。語文詞典很自然地限于民族語言范圍之內(nèi),而專科詞典則具有很大的國際性,基礎(chǔ)科學(xué)學(xué)科和應(yīng)用科學(xué)學(xué)科術(shù)語的國際性尤為重要。但是國際間科技信息的傳輸還有一個問題沒有很好解決,即術(shù)語的統(tǒng)一問題。各國的科技專家使用的術(shù)語往往和標(biāo)準(zhǔn)術(shù)語不一致。世界上資力雄厚的企業(yè),為了推銷自己的科技產(chǎn)品,各自印發(fā)科技術(shù)語手冊,他們之間也不一致。還有,科技術(shù)語不可能不用某些非術(shù)語的詞語,但所用含義并不統(tǒng)一。在這種情況下,國際間要求統(tǒng)一科技術(shù)語的呼聲已越來越高。有人建議編出一部兩級科技詞典,第一級編列具體的科技操作,第二級是用多種語言編列的科技術(shù)語詞典,以保證國際科技信息的準(zhǔn)確傳輸。
縱觀詞典學(xué)的發(fā)展趨勢,語文詞典中的學(xué)習(xí)用詞典多為各類學(xué)習(xí)者著想,參考用詞典以多收現(xiàn)代新詞新術(shù)語見長,研究用詞典以歷時地收列詞語、詳列書證為其主要目標(biāo)。專科詞典以不斷更新不斷填補(bǔ)空白作為科技信息的軟件而愈益受到重視。但是,真正足以表示一國學(xué)術(shù)成就的,仍是集中人才、長期工作而編出的多卷本研究用的語文大詞典。