細(xì)說(shuō)漢字:報(bào)

“俏也不爭(zhēng)春,只把春來(lái)報(bào)。”這個(gè)“報(bào)”字本為會(huì)意字。甲骨文①的左邊是一種刑具,中間是面朝左跪著的一個(gè)人,人頭的后邊有一只大手,可見(jiàn)這就是表示押解一名罪人的意思。②是金文的形體,與甲骨文相似。③是小篆的寫(xiě)法。④為楷書(shū)的繁體字。⑤為簡(jiǎn)化字。
《說(shuō)文》:“報(bào),當(dāng)罪人也。”也就是說(shuō),“報(bào)”字的本義為“判決罪人”,如《韓非子?五蠹》:“報(bào)而罪之。”意思是:判決而治他的罪。由“判罪”可以引申為“報(bào)告”,如《史記?蒙恬列傳》:“使者還報(bào)。”意思是:使者回來(lái)報(bào)告。由“報(bào)告”又引申為“報(bào)答”,如《詩(shī)經(jīng)?衛(wèi)風(fēng)?木瓜》:“投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤(佩玉名)。”這是說(shuō):姑娘送我鮮木桃,我報(bào)答姑娘的是瓊瑤。“報(bào)復(fù)”,現(xiàn)指敵意地回?fù)粼?jīng)傷害過(guò)自己的人,但古代不論報(bào)恩還是報(bào)仇都可稱(chēng)“報(bào)復(fù)”,如《漢書(shū)?朱買(mǎi)臣傳》:“諸嘗有恩者,皆報(bào)復(fù)焉。”這里的“報(bào)復(fù)”就是“報(bào)答”的意思。
古代回信亦可稱(chēng)“報(bào)”,如王安石《答司馬諫議書(shū)》:“故略上報(bào)。”意思是:所以我簡(jiǎn)略地寫(xiě)這封回信。
——左民安《細(xì)說(shuō)漢字》
擴(kuò)展閱讀

會(huì)意兼形聲字。從?(niè,手銬形),從??(fú,用手從后面將人制服), ??亦聲;表示制服犯人使之服罪。本義為制服、判決罪人,讀作bào。《說(shuō)文》:“報(bào),當(dāng)罪人也。” “當(dāng)”義為判決。《韓非子·五蠹》:“司寇行刑,君為之不舉樂(lè);聞死刑之報(bào),君為流涕。” (司寇官執(zhí)行刑法時(shí),君主為之停止奏樂(lè);聽(tīng)到死刑的判決,君主為之流下眼淚)判決罪人需上報(bào),由此引申為報(bào)告,由報(bào)告又引申為告訴、回答、傳達(dá)、通知、報(bào)答、報(bào)復(fù)、報(bào)應(yīng)等義,又用作名詞,指告訴或傳達(dá)信息的各種載體,如“電報(bào)”、“簡(jiǎn)報(bào)”、“報(bào)刊”等。又讀作fù,通“赴”,義為急速,如古籍中有“報(bào)往”、“報(bào)來(lái)”。甲骨文字形有人釋為“執(zhí)”字的繁構(gòu);但多數(shù)學(xué)者釋為“報(bào)”字。釋為“報(bào)”字可有兩種分析方式,其一是左邊為雙手戴著刑具跪地的人(即“執(zhí)”字),右邊是按人的手;其二是從“幸” (niè)、從“??”, “??”亦聲。甲骨文另有“??”字,習(xí)見(jiàn),指一種常被用為祭牲的罪奴。從形音義關(guān)系看, “報(bào)”、“??”本應(yīng)是一字的繁簡(jiǎn)兩種寫(xiě)法,且可與“俘” “服” “伏”等的形音義相關(guān)聯(lián)。金文由甲骨文演變而來(lái),但明顯是左“幸” (niè)、右“??”;以后字形變化不大。現(xiàn)代漢字簡(jiǎn)化時(shí),“報(bào)”據(jù)漢代草書(shū)簡(jiǎn)作“報(bào)”。(郭小武 葉青)
——李學(xué)勤《字源》

投稿郵箱:admin@zdic.net
漢典主站:www.mykzcwp.cn
漢典論壇:bbs.zdic.net
漢典手機(jī)站:m.zdic.net